日本書紀を読んで古事記神話を笑う

日本書紀を読んで古事記神話を笑う 改訂新版

2009年10月5日up
(物語読者として日本神話を解明する)


第40 「祭る神が祭られる神になった」という幻想


「祭る神が祭られる神になった」という幻想

 それよりも問題なのは,アマテラスが「忌服屋(いみはたや)」で「神御衣(かんみそ)」を織っていたという点だ。

 これは,有名な「叙述と文言」だ。

 これを根拠に,アマテラスは,本来,神に仕える巫女であり,「祭る神が祭られる神になった」という「観念」が広まった。

 そうした神話伝承が,たくさん研究された。論文もたくさんあるし,これを無前提の前提として論ずる文献も多い。

 この問題にかけた学者さんたちの人生や労力を考えると,気が遠くなってしまうほどだ。

 しかし本当だろうか。


アマテラスは誰のために神御衣(かんみそ)を織っていたのか

 一度頭を真っ白にして,原理原則から考えてみよう。

 アマテラスは,「五穀と養蚕」の創始者だ。だからこそ,「高天原」で田を作り機を織る。

 私は,労働する神が本当に最高神なの?という疑問をもっているが,日本書紀も古事記も,アマテラスを労働する神として描いているのだから,しかたがない。

 その,労働する神,アマテラスが機を織っていて,何が悪い。
 五穀だけでなく,養蚕の創始者,アマテラスが,機を織っていて何が悪い。

 人民(ひとくさ)が着る衣類は「衣」だろうが,神さんが着る衣類だから「神御衣」になる。

 それだけのことだ。
 私は,声を大にして,憤然と抗弁したくなる。

 この問題には,これ以上答えようがないのだ。
 この問題をいじくりまわすのは,「新たなる神話」の創作であることを,きちんと認識すべきである。


愛情細やかな母アマテラスだから神衣を織っていても何の不思議もない

 これだけでは,誰も信じてくれないだろう。

 たくさんたくさんお勉強している人に対しては,もうちょっと反論しないと,信じてもらえないだろう。

 そこで,日本書紀の「叙述と文言」から反論してみよう。

 そこには,イメージ豊かなアマテラス像が残されている。そこから考えてみよう。

 アマテラスは,愛情細やかな母親なのだ。
 天孫降臨の場面にある第9段第2の一書を読んでみてほしい。一般には,アマテラスが命令神のように言われているが,前述したとおり,まったく違う。

 その役割は,降臨しようとする子,アメノオシホミミ(天忍穂耳尊=あめのおしほみみのみこと)を心配し,こまごまと世話をやく母親だ。


母親アマテラスのイメージ

 まず第1に,「宝鏡」をアメノオシホミミに授けて,アマテラスを見るがごとくこの鏡を見て,あなたがいる同じ床,同じ大殿に置きなさいと指示する。

 第2に,一緒に降ることになったアメノコヤネ(天児屋命=あめのこやねのみこと)とフトダマ(太玉命=ふとだまのみこと)に対し,大殿に仕えて,アメノオシホミミをきちんと護りなさいと命令する。

 第3に,食事の心配をして,高天原で育てていた「斎庭の穂」をアメノオシホミミに与える。

 第4に,男1人ではなにかと心配だからと言って,ついにタカミムスヒの娘,ヨロズハタヒメ(万幡姫=よろずはたひめ)と,結婚させてしまった。

 これは,侵略の命令者ではなく,子供を送り出す母親の姿そのものだ。

 私は,愛情細やかと言ったが,ここまでくると,子を溺愛して母子一体型になってしまった親子だ。
 アメノオシホミミがきちんと精神的に自立できるのか,人ごとながら心配するくらいだ。


母親アマテラスだからこそ機を織る

 これだけ細やかで家庭的なアマテラスが,機を織っていて何が悪い。

 家族のために機を織っていて何が悪い。むしろ,母親として織るのが当たり前だ。

 古代から機織りは女性の仕事だった。
 そしてアマテラスには,母のイメージがある。しかも労働する神だ。「五穀と養蚕」の創始者だ。

 養蚕をする母だから,母として機を織る。神々の世界のお話だから,その着物は,当然「神御衣」と呼ぶことになる。

 ただ,それだけのことではないだろうか。

 日本書紀編纂者も古事記ライターも,「祭る神が祭られる神になった」などという,こむずかしい理屈など,何も考えていない。


「忌服屋」に意味があるのか

 上記したとおり,「神御衣」には何の意味もない。

 では,「忌服屋」という古事記の文言に意味があるのだろうか。
 じつは,日本書紀第7段本文も,第1の一書も,「斎服殿(いみはたどの)」である。

 その意味は,「清浄なる機殿」

 神さんが機を織るから,清浄な場所とされるだけである。

 すなわち,神さんだから,

衣      → 神御衣(神衣)
服屋(服殿) → 忌服屋(斎服殿)

になっただけである。


学者さんの説の馬鹿馬鹿しさ

 学者さんたちは,神御衣を織ることは神に仕える巫女のする仕事であるから,アマテラスの原像は巫女であったという。

 冗談じゃない。

 それは,人間社会の現実じゃないでしょうか。
 人間社会の現実で神を解釈して,どうする。

 人間社会の現実を「高天原」に映し出しているのが「日本神話」なのでしょうか。
 そうなると,日本神話の読み方とか,研究の方法論を論じなくてはなるまい。

 ちゃっかり,太占で占いをしちゃうのが,古事記の神々だった。
 イザナキとイザナミは,国生みがうまくいかないと,神々に報告して太占で占ってもらうのであった。

 人間がする,下賤で卑俗的な行為が,占い,太占である。

 そうなると,学者さんや古事記ライターの立場は,一貫しているのかな。


神の世界と現実世界との混同

 神の世界には,神を祭る巫女などいない。神の世界は神の世界であって,絶対的な世界だから,神をいつき祭る神などいない。

 神をいつき祭るのは,愚かな人間だ。頼るものがないから,最後には神を頼るのだ。人間の世界と神の世界との間には,厳然たる一線がある。その一線を曖昧にして踏み越えてはいけない。

 そうすると,神が神でなくなってしまうからだ。

 神に仕えて機を織る巫女的な神が,神の世界にいるなんて,私は,馬鹿馬鹿しい幻想だと思う。

 要するに,人間世界の習俗を神々の世界に投影して解釈しようとする,方法論自体が間違っているのだ。


神の世界と現実世界との混同は神話の末期的症状である

 いや,神話解釈の方法論にとどまるものではない。

 神が太占を行うとか,神を祭る神とか,巫女神とかが幅をきかせる世界。

 そんな神話伝承があるとしても,それは,神の世界と人間世界が混同していく,「神話の崩壊過程」,「神話が腐っていく状況」,「神話の末期的症状」ではなかろうか。

 人間が,神の世界を土足で歩き回って,「恬として恥じない」時代精神。

 これは,神を忘れた,かなり後代の精神状況であろう。

 「風土記」という文献がある。素朴である。これは,自然の中に神を見ているようなところがある。神が,生き生きと活動している。

 頭でっかちの現代人は,地名起源譚など,どうせ後代のこじつけだと言って,笑って,見向きもしない。

 しかし,「祝詞の言い回し」を多用する古事記の,「恬として恥じない」時代精神と比べたとき,どちらが古いだろうか。

 私は,古事記が素朴だという人を,決して信用しない。


「神御衣」に叙述上の焦点はない

 「神御衣」を織っていたという叙述から,こんな大騒動が起きたようだ。

 私は,「叙述と文言」から出発せよと,口を酸っぱくして繰り返しているが,
「叙述と文言」を手がかりに,言いたいことを言ってもよいという意味ではない。

 「神御衣」を織っていたという叙述に,どれほどの意味があるのだろうか。

 日本書紀第7段第2の一書を読んでみよう。

 この異伝は,日の神が「機殿(はたどの)」にいたときに,スサノヲが,生剥ぎにした斑駒(ぶちこま)を投げ入れたとしているが,その時,日の神が神衣を織っていたのかどうか,じつははっきりしていない。

 機殿にいたのだから機を織っていたのだろうが,そんなことは,もはやどうでもよいのだ。

 ここでの問題は,機殿を汚し,あるいは妨害する,農耕文化に対する反逆が問題なのである。
 そもそも,この異伝自体が,「神御衣」を織っていたかどうかに興味を示していないのだ。

 言ってみれば,第7段本文で,アマテラスが機を織っていたという描写は,行きがかり上,入った叙述にすぎない。

 あってもなくてもよい描写だったと言える。

 だから,こんな些末的な叙述をもとに想像をふくらますのは,新たなる神話の創造であり,日本神話をゆがめるだけだと言うしかない。


誰のために機を織っているのかわからない

 アマテラスが神を祭る神だとしたら,アマテラスが祭っていたのはいかなる神なのだろうか。

 日本書紀を読む限り,決してタカミムスヒではない。

 何度も述べたとおり,日本書紀におけるタカミムスヒは,第9段まで,まったく無視されている。

 第1段第4の一書のさらに異伝で,異伝中の異伝としてほんのちょっと紹介されるだけで,その後まったく登場しない。アマテラスが機を織る第7段ではもちろん,第8段まで,まったく無視だ。

 神話上の神としての位置づけさえされていない。

 確かに,第7段第1の一書で,アマテラスを誘い出す方策を考えるオモイカネ(思兼神)の父として言及される。しかし名前が出てくるだけだ。
 また,第8段第6の一書では,オオナムチとともに葦原中国を作った,スクナヒコナの父として登場する。

 たったこれだけだ。
 しかも,ここが大切なところだが,すべて異伝だ。公権的公定解釈である本文ではない。
 本文だけを通読すると,第9段でいきなり登場するという仕掛けになっている。


皇祖神の2元性でも説明できない

 詳しく言えば,「皇祖神の2元性」をどうとらえるか,という問題になる。

 これについては,日本書紀について,すでに検証した。
 2神ともに,一貫した位置づけがなく,第9段において,やっと「極めて危うい関係」を切り結ぶだけであることを論証した。
 五穀の起源をめぐって,「ねじれた接ぎ木構造」があることを論証した。

 そうした日本神話なのだから,アマテラスがタカミムスヒをいつき祭っているはずがない。

 そんな,「一貫した神話伝承」があると信じているなら,それは滑稽だ。日本書紀や古事記の「叙述と文言」を読んでいない人だ。

 日本神話のどこに,タカミムスヒをいつき祭るアマテラスがいたか。そんなシチュエイションが,どこにあったか。
 アマテラスが天の石屋戸に隠れたときでさえ,タカミムスヒは登場しなかったではないか。

 日本書紀第9段の,国譲りという名の侵略と天孫降臨で,突如タカミムスヒが命令神になるから,何となく,「タカミムスヒがエライのだ」と考えているだけでしょうが。皆さん。

 しかしその理由は,他にあるのだ。私はそれを検証した。これ以後も検証するだろう。

 日本書紀編纂者は,現代の学者さんたちがあれこれ論ずるような,高尚な神話体系など,何も考えていない。

 アマテラスが,なぜタカミムスヒを神としてあがめ奉るのか。私には,まったく理解できない。


古事記においても幻想

 古事記はどうだろうか。

 アマテラスがタカミムスヒを祭っていたとするならば,国譲りという名の侵略と天孫降臨で,「2神並立」して命令するのと矛盾するではないか。

 私は,「2神並立」を装ったこけおどしであり,たとえば肝心の「言依さし」を述べる2箇所などでは,意味が通じない文章になっていると考えているが(「古事記における命令神」で後述),それはいい。

 とにかく,古事記は「2神並立」,とするのが通説のようである。

 古事記ライターもまた,「祭る神が祭られる神になった」などという「観念」など,これっぱかしも考えちゃいないのだ。

 日本書紀と古事記の「叙述と文言」をきちんと理解しないと,勝手な妄想があたかもリアクターのように増殖し,勝手な神話を作ってしまうという悪例だ。


アマテラスは男か女か

 さて,ついでに,日本書紀に従って,アマテラスは男か女かという点を考えておこう。

 スサノヲは,高天原に上る理由として,「姉(なねのみこと)と相見(あいまみ)えて,後に永(ひたぶる)に退りなむと欲ふ」と述べている。

 アマテラスを「姉」と呼んでいる。アマテラスは女のようだ。

 「姉(なねのみこと)」という文言はあてになるのだろうか。

 「なね」は,広辞苑第4版によれば,「ナノエの約。ナは一人称代名詞。人を尊み親しんでいった称。兄・姉など,男女共に用いる」とある。通説は,我の長という意味だとする。

 だとしたら,兄かもしれないし姉かもしれない。決め手にはならない。

 しかし,「なねのみこと」というのは,しょせん,後世における訓だ。「姉」こそに意味があるはずだ。だとすれば,やはり女なのだろう。


陰陽2元論から考えると男か

 しかし,原理原則からすればどうだろうか。

 すでに述べたとおり,日本書紀第1段本文冒頭は,陰陽2元論で始まっていた。
 途中,矛盾もあったが,イザナキとイザナミによる国生みや神々の生成は,まさに陰陽2元論に従っている。

 日本書紀本文も,第4段の国中の柱(くになかのみはしら)を回る場面で,イザナキを「陽神」とし,イザナミを「陰神」と呼んでいる。

 男は陽であり,女は陰だ。陽は太陽であり陰は月だ。

 だから,アマテラスは陽神であり,本来男でなければならず,ツクヨミは陰神であり,本来女でなければならないはずだ。


男のような叙述もある

 叙述も男らしい。

 アマテラスは,スサノヲが海を轟かせ,山が吼えるような大音響を鳴り響かせながら天に上ってくるのを見て,弓矢や剣で重武装し,庭の堅い土を踏み抜くほどに踏み,淡雪が舞うように蹴散らかし,雄叫びをあげてスサノヲをなじり問うた。

 この日本書紀第6段の叙述は,単にド迫力があるだけでなく,読み下し文で読むと,流麗で気品もある。

 場面描写として,よくできた部分だ。古事記ライターは,ここまで文学的な文章は書けなかった。

 とにかく,ここでのアマテラスは,まさに男だ。

 しかし古代の女性は,積極的に戦闘に参加したという説もある。「女軍」というのが,神武紀に出てくる。

 だとすれば,女であることを否定する理由にはならない。


アマテラスのいでたちを考える

 第6段本文には,高天原に上ってくるスサノヲを見たアマテラスが,「髪を結げて(あげて)髻(みづら)に為し」とある。

 髻(みづら)は,17,8歳以上の男子の髪型だ。すなわち,戦いに備えて男装したのではないかという推測が成り立つ。

 「裳を縛き(ひき)まつひて袴に為して」というところも,同様に考えられる。

 広辞苑第4版には,「【裳】・@上代,女子が腰から下にまとった衣。万五「立たせる妹が―の裾ぬれぬ」A律令制の男子の礼服(ライフク)で,表袴(ウエノハカマ)の上に着用したもの。B平安時代以来の女房の装束で,最上衣の唐衣(カラギヌ)の腰から下の後方にまとった服。」とある。

 上代では,女性の服だったのだ。女性だったが,戦闘に備えて,動きやすい男の格好にしたのだ。

 アマテラスが,「神衣を織りつつ,斎服殿に居(ま)する」(第7段本文)という部分もある。
 機を織るのは,やはり女だろう。

 また,第6段第1の一書は,アマテラスが,「大夫(ますらを)の武(たけ)き備(そなえ)を設けたまふ」と書いている。
 これは,アマテラスは女だったが,特にこの時,男装したということだろう。


アマテラスはやはり女

 そこで,「姉(なねのみこと)」に戻る。

 日本書紀編纂者ないしアマテラスは,スサノヲを,一貫して「弟(なせのみこと)」(本文及び第1の一書),「弟(いろせのみこと)」(第2の一書)と呼んでいる。

 すなわち,年下の兄弟を,男か女かを区別して呼んでいるのだ。だとしたら,「姉」というのも,年長者をも,男女を区別して呼んだものだろう。

 第7段第3の一書では,アマテラス自ら,「吾,婦女(たおやめ)なりと雖も何ぞ避らむ。」と述べている。

 日本書紀編纂者は,アマテラスを女神と考えているようだ。

 


トップページ( まえがき)

第1 私の立場と問題意識

第2 問題提起

第3 方法論の問題

第4 世界観と世界の生成

第5 神は死なない(神というもののあり方)

第6 原初神と生成神の誕生

第7 日本書紀における原初神と生成神の誕生

第8 修理固成の命令

第9 言葉に対して無神経な古事記(本当に古い文献か)

第10 古事記は伊勢神宮成立後の文献

第10の2 応神記の気比の大神について

第11 国生み叙述の根本的問題

第12 日本神話の読み方を考える(第1子は生み損ないか)

第13 生まれてきた国々を分析する

第14 国生みのあとの神生み

第15 火の神カグツチ「殺し」

第16 黄泉国巡り

第17 コトドワタシと黄泉国再説

第18 禊ぎによる神生みの問題点

第19 日本神話の故郷を探る

第20 大道芸人の紙芝居としての古事記

第21 アマテラスら3神の生成

第22 分治の命令

第23 日本神話の体系的理解(日本書紀を中心に)

第24 日本神話の構造と形成過程

第25 生まれたのは日の神であってアマテラスではない

第26 日の神の接ぎ木構造

第27 最高神?アマテラスの伝承が変容する

第28 泣くスサノヲとイザナキの肩書き

第29 日本神話学の見通しと方法論

第30 日本神話のコスモロジー

第31 誓約による神々の生成(日本書紀)

第32 誓約による神々の生成(古事記)

第33 天の岩屋戸神話と出雲神話が挿入された理由

第34 日本神話のバックグラウンド・縄文から弥生への物語
(日本書紀第5段第11の一書を中心に)


第35 海洋神アマテラスと産霊の神タカミムスヒ
(日本書紀を中心に)


第36 支配命令神は誰なのか(ねじれた接ぎ木構造)

第37 アマテラスとタカミムスヒの極めて危うい関係

第38 五穀と養蚕の文化に対する反逆とオオゲツヒメ

第39 スサノヲの乱暴

第40 「祭る神が祭られる神になった」という幻想

第41 天の石屋戸と祝詞

第42 スサノヲの追放とその論理(日本書紀を中心に)

第43 アマテラス神話は確立していない(日本書紀を中心に)

第44 出雲のスサノヲ

第45 異伝に残された縄文の神スサノヲ(日本書紀を中心に)

第46 スサノヲにおける縄文と弥生の交錯(大年神の系譜)

第47 別の顔をもつスサノヲ(日本書紀を中心に)

第48 オオクニヌシの試練物語のへんてこりん

第49 オオクニヌシの王朝物語

第50 日本書紀第8段第6の一書の構成意図と古事記の悪意

第51 スクナヒコナと神功皇后と応神天皇と朝鮮

第52 偉大なるオオナムチ神話(大八洲国を支配したオオナムチ)

第53 三輪山のオオナムチ(日本書紀第8段第6の一書から)

第54 古事記はどうなっているか

第55 偉大なるオオクニヌシ(オオナムチ)の正体(問題提起)

第56 偉大なるオオクニヌシの正体(崇神天皇5年以降)

第57 崇神天皇5年以降を読み解く

第58 国譲りという名の侵略を考える前提問題

第59 「皇祖」「皇孫」を奪い取る「皇祖神」タカミムスヒ
(国譲りという名の侵略の命令者)


第60 皇祖神タカミムスヒの根拠
(国譲りという名の侵略の命令者)


第61 古事記における命令神
(国譲りという名の侵略の命令者)


第62 第9段第1の一書という異伝中の異伝と古事記

第63 武神の派遣と失敗と「高木神」

第64 タケミカヅチの派遣(タケミカヅチはカグツチの子)

第65 フツヌシとタケミカヅチの異同

第66 コトシロヌシは託宣の神ではないしタケミナカタは漫画

第67 「オオクニヌシの国譲り」の叙述がない

第68 天孫降臨の叙述の構造

第69 サルタヒコの登場

第70 古事記独特の三種の神宝

第71 天孫はどこに降臨したのか

第72 「国まぎ」を切り捨てた古事記のへんてこりん
(天孫降臨のその他の問題点)


第73 国譲り伝承と天孫降臨伝承との間にある断層

第74 じつは侘しい天孫降臨と田舎の土豪神武天皇

第75 天孫土着の物語

第76 火明命とニギハヤヒ(第9段の異伝を検討する)

第77 日向神話の体系的理解

第78 騎馬民族はやって来たか

第79 三種の宝物再論

第80 日本神話の大きな構成(三輪山のオオナムチとの出会い)

第81 海幸彦・山幸彦の物語を検討する

第82 「居場所」のない古事記

第83 本居宣長について

第84 日本神話を論ずる際のルール

第85 神々の黄昏

あとがき

著作権の問題など

付録・初版の「結論とあとがき」


新論文
神功紀を読み解く
神功皇后のごり押しクーデター

日本書紀を読んで古事記神話を笑う 「初版」 はこちら



本サイトの著作権は天語人が保持します。無断転載は禁止します。
引用する場合は,表題と著者名と出典を明記してください。
日本神話の読 み方,すなわちひとつのアイデアとして論ずる場合も,表題と著者名と 出典を明記してください。
Copyright (C) 2005-2009 Amagataribito, All Rights Reserved.


by 天語人(あまがたりびと)


Contact Me

Visitor Since July 2005